九日寄微之

眼闇头风事事妨,绕篱新菊为谁黄。 闲游日久心慵倦,痛饮年深肺损伤。 吴郡两回逢九月,越州四度见重阳。 怕飞杯酒多分数,厌听笙歌旧曲章。 蟋蟀声寒初过雨,茱萸色浅未经霜。 去秋共数登高会,又被今年减一场。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 眼闇(yǎn àn):视力模糊。
  • 头风:头痛。
  • 心慵(yōng):心情懒散。
  • 痛饮:大量饮酒。
  • 肺损伤:因饮酒过度导致的肺部伤害。
  • 吴郡:今江苏苏州一带。
  • 越州:今浙江绍兴一带。
  • 重阳:农历九月初九,又称重九,是中国传统节日。
  • 分数:指饮酒的量。
  • 笙歌:音乐和歌唱。
  • 茱萸(zhū yú):一种植物,重阳节有佩戴茱萸的习俗。
  • 登高会:重阳节的传统活动,人们登高远眺。

翻译

视力模糊和头痛让我事事受阻,篱笆旁新开的菊花又为谁而黄? 闲散的游玩久了,心情变得懒散疲惫,长期痛饮导致肺部受损。 在吴郡两次逢九月,越州四次见重阳。 害怕饮酒过多,厌倦了听那些旧曲的笙歌。 蟋蟀的声音在雨后显得更冷,茱萸的颜色还未经霜打。 去年我们还一起数次登高庆祝,今年却减少了一场。

赏析

这首诗描绘了诗人白居易在重阳节时的孤寂与身体不适。诗中,“眼闇头风”直接反映了诗人的身体状况,而“绕篱新菊”则以菊花的孤芳自赏来象征诗人的孤独。诗人在描述自己的生活状态时,用“闲游日久心慵倦”和“痛饮年深肺损伤”来表达长期的闲散与放纵带来的身心疲惫。通过对重阳节的回忆,诗人表达了对过去热闹场景的怀念,以及对现状的无奈和哀愁。整首诗语言简练,情感真挚,展现了诗人晚年的心境和对生活的深刻感悟。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文