临顿

茧稀初上簇,醅尽未乾床。 尽日留蚕母,移时祭曲王。 趁泉浇竹急,候雨种莲忙。 更葺园中景,应为顾辟疆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 茧稀:指蚕茧稀少。
  • 初上簇:刚开始结茧。
  • (pēi):未过滤的酒。
  • 尽日:整天。
  • 蚕母:指养蚕的妇女。
  • 移时:过了一会儿。
  • 曲王:指酿酒的神。
  • 候雨:等待雨水的到来。
  • (qì):修缮。
  • 顾辟疆:可能是指园中的某个重要人物或主人。

翻译

蚕茧稀少,刚开始结茧,未过滤的酒还未干透在床上。 整天留着养蚕的妇女,过了一会儿就去祭祀酿酒的神。 急忙用泉水浇灌竹子,等待雨水来临时忙着种莲。 更进一步修缮园中的景色,应该是为了照顾那位辟疆先生。

赏析

这首作品描绘了田园生活的忙碌与宁静。诗中通过蚕茧、酒醅等细节,展现了农家的日常劳作。同时,通过祭祀曲王、浇竹种莲等活动,传达了对自然的依赖和对生活的热爱。最后提到修缮园景,可能是为了迎接或纪念某位重要人物,增添了一丝人文气息。整体上,诗歌语言朴实,意境和谐,反映了诗人对田园生活的深情眷恋。

皮日休

皮日休

唐襄阳人,字逸少,后改袭美,早年居鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生等。懿宗咸通八年擢进士第。十年,为苏州刺史从事,与陆龟蒙交游唱和,人称皮陆。后又入京为太常博士。僖宗乾符五年,黄巢军下江浙,日休为巢所得,任为翰林学士。巢败,日休下落不明,或云为朝廷所杀,或云为巢所杀,或云至吴越依钱镠,或云流寓宿州。有《皮子文薮》、《松陵集》。 ► 410篇诗文