(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 芳景:美丽的景色。
- 衰翁:年老体衰的人,这里指作者自己。
- 肺伤:肺部有疾病。
- 妨:妨碍。
- 眼痛:眼睛疼痛。
- 忌:忌讳,避免。
- 寺路:通往寺庙的路。
- 随江曲:随着江流蜿蜒曲折。
- 宫墙:皇宫的围墙。
- 夹道斜:道路两旁斜斜地排列着。
- 羡君:羡慕你。
- 犹:仍然。
- 壮健:健壮,健康。
- 不枉:不虚度。
- 度年华:度过岁月。
翻译
美丽的景色吸引了众多游客,唯有我这个年老体衰的人独自在家。 肺部有病,妨碍了我饮酒的乐趣,眼睛疼痛,让我避免看花。 通往寺庙的路随着江流蜿蜒,皇宫的围墙在道路两旁斜斜排列。 我羡慕你依然健壮,没有虚度这美好的年华。
赏析
这首诗是白居易晚年作品,通过对比自己与游客、友人的不同境遇,表达了对健康和青春的向往。诗中“芳景多游客,衰翁独在家”一句,既描绘了春日的热闹景象,又突出了自己的孤独和无奈。后两句“肺伤妨饮酒,眼痛忌看花”则进一步以身体的不适来反映内心的苦闷。最后两句“羡君犹壮健,不枉度年华”则是对友人健康状态的羡慕,同时也流露出对过去时光的怀念和对未来的无奈。整首诗语言简练,情感真挚,展现了诗人晚年的心境。