(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 巧拙:聪明与愚笨。
- 贤愚:贤能与愚昧。
- 是非:对错,争执。
- 忘机:忘却机巧之心,指超脱世俗的纷争。
- 雕鹗:雕和鹗,均为猛禽,比喻英勇的人。
- 鸾皇:鸾和凤凰,传说中的神鸟,比喻高贵的人。
翻译
聪明与愚笨、贤能与愚昧之间总是争论不休,何不痛快地一醉方休,忘却这些世俗的纷争。 你知道天地间的宽广与狭窄,就像雕和鹗、鸾和凤凰,各自按照自己的方式飞翔。
赏析
这首诗表达了白居易对于世俗纷争的超然态度。他认为人与人之间的争执,无论是聪明与愚笨,还是贤能与愚昧,都是无谓的。他提倡通过醉酒来忘却这些纷争,达到一种超脱的境界。后两句则通过比喻,表达了每个人或事物都有自己的生活方式和轨迹,不应被外界的是非所束缚。整首诗语言简练,意境深远,体现了白居易豁达的人生观。