杂体诗奉詶鲁望夏日四声四首平去声

怡神时高吟,快意乍四顾。 村深啼愁鹃,浪霁醒睡鹭。 书疲行终朝,罩困卧至暮。 吁嗟当今交,暂贵便异路。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 怡神:使心情愉快。
  • 快意:心情舒畅,满意。
  • :忽然。
  • :雨后天晴。
  • 吁嗟:叹息声。
  • 当今交:现今的交往。
  • 暂贵:短暂的尊贵或显赫。

翻译

在心情愉快时高声吟唱,忽然间四下环顾感到满足。 村子深处传来杜鹃的哀鸣,浪花在晴朗的天空下唤醒了沉睡的鹭鸟。 书卷使人疲倦,整日行走,困倦时戴上眼罩躺到天黑。 唉,现今的交往,即使短暂显赫,也很快就会走上不同的道路。

赏析

这首诗描绘了诗人在夏日的一种闲适与感慨交织的心境。诗中,“怡神时高吟,快意乍四顾”表达了诗人心情愉悦时的自在与满足;而“村深啼愁鹃,浪霁醒睡鹭”则通过自然景象的描绘,增添了一种宁静而略带忧郁的氛围。后两句“吁嗟当今交,暂贵便异路”则透露出诗人对现实人际关系的无奈与感慨,表达了对短暂而虚幻的尊贵的不屑,以及对人生路途多变的深刻认识。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。

皮日休

皮日休

唐襄阳人,字逸少,后改袭美,早年居鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生等。懿宗咸通八年擢进士第。十年,为苏州刺史从事,与陆龟蒙交游唱和,人称皮陆。后又入京为太常博士。僖宗乾符五年,黄巢军下江浙,日休为巢所得,任为翰林学士。巢败,日休下落不明,或云为朝廷所杀,或云为巢所杀,或云至吴越依钱镠,或云流寓宿州。有《皮子文薮》、《松陵集》。 ► 410篇诗文