醉后题李马二妓

行摇云髻花钿节,应似霓裳趁管弦。 艳动舞裙浑是火,愁凝歌黛欲生烟。 有风纵道能回雪,无水何由忽吐莲。 疑是两般心未决,雨中神女月中仙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 云髻(yún jì):高耸的发髻,形容女子发型高耸如云。
  • 花钿(huā diàn):古代妇女戴在头上的装饰品,多为金属或宝石制成。
  • 霓裳(ní cháng):传说中仙女的服饰,这里指华丽的舞衣。
  • 歌黛(gē dài):古代妇女画眉用的颜料,这里指女子的眉毛。
  • 回雪:形容舞姿轻盈,如同雪花回旋。
  • 吐莲:形容歌声清脆悦耳,如同莲花绽放。
  • 雨中神女:指在雨中显得格外美丽的女子。
  • 月中仙:指在月光下显得格外美丽的女子。

翻译

她行走时摇曳着高耸如云的发髻,戴着华丽的花钿,仿佛是随着音乐起舞的霓裳仙子。她的舞裙艳丽如火,舞动起来浑然一体;她的眉头紧锁,仿佛凝结了忧愁,即将化作烟雾。风虽能吹动雪花回旋,但无水怎能突然绽放出莲花般的歌声?我怀疑她们心中还在犹豫不决,她们在雨中如同神女,在月光下又似月中仙子。

赏析

这首诗描绘了两位舞妓的动人形象,通过丰富的意象和生动的比喻,展现了她们的美丽与哀愁。诗中“云髻”、“花钿”、“霓裳”等词语,勾勒出舞妓们华丽的装扮和优雅的舞姿。而“回雪”、“吐莲”则巧妙地形容了她们的舞姿和歌声。最后两句通过“雨中神女”和“月中仙”的比喻,表达了诗人对她们美丽与神秘的赞美,同时也透露出她们内心的犹豫和迷茫。整首诗语言优美,意境深远,展现了白居易对女性美的细腻感受和深刻理解。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文