对火玩雪

平生所心爱,爱火兼怜雪。 火是腊天春,雪为阴夜月。 鹅毛纷正堕,兽炭敲初折。 盈尺白盐寒,满炉红玉热。 稍宜杯酌动,渐引笙歌发。 但识欢来由,不知醉时节。 银盘堆柳絮,罗袖抟琼屑。 共愁明日销,便作经年别。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 腊天春:指冬日里的温暖,如同春天一般。
  • 阴夜月:指月光下的夜晚,显得阴冷。
  • 鹅毛:比喻雪片如鹅毛般轻盈。
  • 兽炭:指用兽骨制成的炭,敲击时声音清脆。
  • 白盐:比喻积雪如白盐般洁白。
  • 红玉:比喻炉火如红玉般炽热。
  • 银盘:比喻雪地如银盘般明亮。
  • 柳絮:比喻飘落的雪花如柳絮。
  • 罗袖:指女子的衣袖,这里用来形容女子玩雪的情景。
  • (tuán):捏成团。
  • 琼屑:比喻雪粒如琼玉的碎屑。

翻译

我一生中最喜爱的事物,就是火和雪。火在寒冷的冬日里带来春天的温暖,雪在阴冷的月光下飘落。鹅毛般的雪花纷纷扬扬地落下,兽骨炭敲击时发出清脆的声音。积雪像盈尺的白盐一样寒冷,而炉火则像满炉的红玉一样炽热。稍微适宜地喝点酒,渐渐地笙歌响起。只要知道欢乐的来源,就不必知道醉倒的时刻。银盘般的雪地上堆满了柳絮般的雪花,女子的罗袖中捏着琼玉般的雪粒。我们共同忧愁明天的雪会融化,就像做了多年的离别。

赏析

这首作品描绘了冬日里火与雪的对比美,通过生动的比喻和细腻的描写,展现了火带来的温暖与雪带来的寒冷。诗中“鹅毛纷正堕,兽炭敲初折”等句,形象地描绘了雪花的轻盈和炭火的清脆,形成了鲜明的视觉和听觉效果。后半部分则通过饮酒、笙歌的描写,表达了诗人对欢乐时光的珍惜,以及对雪后离别的淡淡忧愁。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然美景的敏锐感受和对生活情感的深刻体验。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文