(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 向公:指向着公家,即对公事。
- 向财疏:对财富不甚在意。
- 淮上:指淮河流域。
- 休官:退休。
- 洛下:指洛阳。
- 三郡:指作者曾经任职的三个地方。
- 政能:政治才能。
- 独步:独自行走,比喻才能出众。
- 生计:生活的方式或维持生活的手段。
- 复何如:又如何。
- 使君滩:地名,具体位置不详。
- 别驾:古代官名,此处可能指作者的朋友或同僚。
- 渡头:渡口。
- 先得书:先收到信件。
- 且喜:暂且欢喜。
- 平安:安全无恙。
- 外事:外界的事情或事务。
- 尽空虚:全部都是虚无的。
翻译
我对公事热心,对财富却不太在意,曾在淮河边退休,现在居住在洛阳。 我在三个郡的政绩能够独步一时,但十年的生活又如何呢? 在使君滩上我们久别重逢,在渡口我先收到了你的信。 暂且欢喜我们又能平安相见,其他外界的事情都显得空虚无足轻重。
赏析
这首诗表达了白居易对公事的忠诚与对财富的淡泊,以及对过去政治生涯的回顾和对现实生活的感慨。诗中“三郡政能从独步”展现了他的政治才能和成就,而“十年生计复何如”则透露出对生活的深沉思考。末句“且喜平安又相见,其馀外事尽空虚”则表达了对友情的珍视和对世俗事务的超然态度。整首诗语言简练,情感真挚,展现了白居易淡泊名利、重视人情的高尚品格。