即事重题

重裘暖帽宽毡履,小阁低窗深地炉。 身稳心安眠未起,西京朝士得知无。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 重裘(chóng qiú):厚重的皮衣。
  • 暖帽:保暖的帽子。
  • 宽毡履(kuān zhān lǚ):宽松的毡制鞋子。
  • 深地炉:深埋于地下的火炉,用于取暖。
  • 西京:指长安,唐代的首都。
  • 朝士:朝廷的官员。

翻译

身穿厚重的皮衣,头戴保暖的帽子,脚踩宽松的毡鞋,坐在小阁楼里,低矮的窗户下是深埋地下的火炉。身体安稳,心情宁静,还未起身,不知道长安的官员们是否已经知晓。

赏析

这首诗描绘了冬日里诗人温暖舒适的居家生活。通过“重裘暖帽宽毡履”和“小阁低窗深地炉”的描写,展现了诗人对物质生活的满足和对温暖环境的享受。后两句“身稳心安眠未起,西京朝士得知无”则透露出诗人对闲适生活的自得其乐,以及对朝廷事务的超然态度。整首诗语言简洁,意境温馨,表达了诗人对平静生活的向往和对官场生活的淡漠。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文