期李二十文略王十八质夫不至独宿仙游寺

文略也从牵吏役,质夫何故恋嚣尘。 始知解爱山中宿,千万人中无一人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :期待,等待。
  • 李二十文略:人名,李文略,白居易的朋友。
  • 王十八质夫:人名,王质夫,白居易的朋友。
  • 仙游寺:地名,位于今陕西省西安市临潼区,是一座历史悠久的佛教寺庙。
  • 牵吏役:被官府的差事所牵绊。
  • 嚣尘:喧嚣的尘世。
  • 解爱:懂得欣赏,喜爱。
  • 山中宿:在山中过夜。

翻译

李文略也被官府的差事所牵绊,王质夫为何留恋喧嚣的尘世。 我才知道真正懂得欣赏山中过夜的人,在千万人中找不到一个。

赏析

这首作品表达了白居易对友人未能如约而至的失望,以及对山中宁静生活的深切向往。诗中,“牵吏役”与“恋嚣尘”形成对比,突出了世俗的纷扰与山中的宁静。末句“千万人中无一人”强调了真正懂得享受山中生活的人之稀少,也反映了诗人内心的孤独与对自然之美的独特感悟。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对世俗的厌倦和对自然的向往。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文