(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 西掖垣(xī yè yuán):指西省的围墙,这里代指白居易在西省的居所。
- 南宾楼:指忠州东坡的楼阁。
- 水林檎(shuǐ lín qín):一种果树,这里指水边的林檎树。
翻译
每次看到宫阙下的丹青树,总会想起天边那片如锦绣般的树林。 在西省的围墙内,我今日的目光,与去年在南宾楼上的心情一样。 花儿含着春意,不分彼此,而万物感动人心的程度却有深浅之分。 最让我怀念的是东坡那绚烂的红色,野生的桃树、山中的杏树,还有水边的林檎树。
赏析
这首作品是白居易对忠州东坡新花树的怀念之作。诗中,“每看阙下丹青树,不忘天边锦绣林”展现了诗人对远方美景的深切思念。通过对比“西掖垣中今日眼”与“南宾楼上去年心”,表达了时光流转中的情感不变。后两句则通过对花的描写,抒发了对东坡春色的无限怀念,以及对自然美景的深情赞叹。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对美好事物的珍视和对过往时光的怀念。