喜张十八博士除水部员外郎

老何殁后吟声绝,虽有郎官不爱诗。 无复篇章传道路,空流风月在曹司。 长嗟博士官犹屈,亦恐骚人道渐衰。 今日闻君除水部,喜于身得省郎时。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (mò):死亡。
  • 郎官:古代官职名,这里指张十八博士。
  • 风月:指文学作品中的意境和情感。
  • 曹司:官署,政府部门。
  • 长嗟 (jiē):长叹。
  • 博士:古代官职名,这里指张十八博士。
  • 骚人:指诗人,文人。
  • :任命。
  • 水部:古代官署名,主管水利。
  • 省郎:指在中央政府任职的官员。

翻译

老何去世后,他的吟咏声便消失了,虽然有郎官,却不再有人爱诗。 不再有诗篇流传于道路之间,只剩下风月之情在官署中空流。 长叹博士的官职仍然低微,也担心诗人的声音渐渐衰微。 今天听说你被任命为水部员外郎,我为你在成为省郎的时刻感到高兴。

赏析

这首诗是白居易对友人张十八博士被任命为水部员外郎的祝贺之作。诗中,白居易表达了对过去文学衰落的遗憾,以及对友人新职的喜悦。通过对比“老何殁后”与“今日闻君除水部”,诗人展现了对文学传承的关注和对友人仕途的关心。诗的语言简练,情感真挚,体现了白居易对友情的珍视和对文学的执着。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文