赴杭州重宿棣华驿见杨八旧诗感题一绝

往恨今愁应不殊,题诗梁下又踟蹰。 羡君犹梦见兄弟,我到天明睡亦无。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 不殊:没有不同。
  • 踟蹰:徘徊不前,犹豫。
  • :羡慕。

翻译

过去的心痛和现在的忧愁应该没有什么不同,我在梁下题诗,却又犹豫不决。 羡慕你还能在梦中见到兄弟,而我直到天亮,连睡意都没有。

赏析

这首作品表达了诗人白居易对往昔与现今情感的对比,以及对兄弟情谊的怀念。诗中“往恨今愁应不殊”一句,简洁地概括了诗人内心的苦闷,无论是过去的遗憾还是现在的忧愁,都同样沉重。后两句则通过对比自己与杨八的境遇,表达了对杨八能在梦中与兄弟相见的羡慕,以及自己彻夜无眠的孤独。整首诗情感真挚,语言简练,展现了诗人深沉的情感世界。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文