(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 渠水:指人工开凿的水道中的水。
- 暗流:悄悄流动的水。
- 春冻解:春天冰冻融化。
- 日炙:太阳的炙烤。
- 不成凝:没有凝结。
- 凤池:指皇宫中的池塘,这里比喻杨舍人的林池。
- 谙在:熟悉,知道。
翻译
水渠中的水在春天悄悄流动,冰冻已经融化, 即使有风吹日晒,水也不会再次凝结。 你熟悉那凤池的冷暖, 但二月里,为何那池中还有冰呢?
赏析
这首诗通过描绘春天水渠中冰冻融化的景象,引出了对杨舍人林池中二月仍有冰的疑问。诗中“渠水暗流春冻解”一句,既表现了春天的生机,又暗示了时间的流逝。后两句则通过对比,表达了对杨舍人林池特殊景致的惊讶与好奇。整首诗语言简练,意境清新,通过对自然景象的细腻观察,展现了诗人对生活细节的敏锐感知和深厚情感。