和韩侍郎题杨舍人林池见寄

渠水暗流春冻解,风吹日炙不成凝。 凤池冷暖君谙在,二月因何更有冰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 渠水:指人工开凿的水道中的水。
  • 暗流:悄悄流动的水。
  • 春冻解:春天冰冻融化。
  • 日炙:太阳的炙烤。
  • 不成凝:没有凝结。
  • 凤池:指皇宫中的池塘,这里比喻杨舍人的林池。
  • 谙在:熟悉,知道。

翻译

水渠中的水在春天悄悄流动,冰冻已经融化, 即使有风吹日晒,水也不会再次凝结。 你熟悉那凤池的冷暖, 但二月里,为何那池中还有冰呢?

赏析

这首诗通过描绘春天水渠中冰冻融化的景象,引出了对杨舍人林池中二月仍有冰的疑问。诗中“渠水暗流春冻解”一句,既表现了春天的生机,又暗示了时间的流逝。后两句则通过对比,表达了对杨舍人林池特殊景致的惊讶与好奇。整首诗语言简练,意境清新,通过对自然景象的细腻观察,展现了诗人对生活细节的敏锐感知和深厚情感。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文