万伯修东巡歌八首

铁甲三千照大幢,金戈百万洗长江。 前茅壮士讴歌发,一箭天山夜请降。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 铁甲:古代战士穿的护身铁制铠甲。
  • 大幢:古代军队中用作指挥的旗帜。
  • 金戈:金属制成的戈,古代兵器。
  • 前茅:古代军队行军时,前哨的士兵。
  • 讴歌:歌唱,赞颂。
  • 天山:山名,位于中国西北部,此处可能指敌方的据点。
  • 请降:请求投降。

翻译

铁甲战士三千,旗帜如云,金戈百万,横扫长江。 前哨的壮士们高声歌唱,一箭射向天山,夜晚请求投降。

赏析

这首作品描绘了明朝军队东征的壮丽场面,通过“铁甲三千”、“金戈百万”等词语,展现了军队的威武和战斗力。诗中“前茅壮士讴歌发”一句,既表现了士兵的英勇,又传达了他们的豪情壮志。最后“一箭天山夜请降”,以简洁有力的笔触,勾勒出了战争的胜利和敌方的屈服,体现了作者对明朝军队的赞美和对胜利的喜悦。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文