同胡孟韬王永叔李季宣游曲中戏为二绝

蒲萄新绿照人明,急管繁弦四坐倾。 莫道春明能久住,朝来仍别润娘行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蒲萄:即葡萄,这里指葡萄酒。
  • 急管繁弦:形容音乐节奏急促,弦乐器和管乐器声音繁杂。
  • 春明:春天的明媚景象。
  • 润娘:人名,可能是诗中的朋友或情人。

翻译

葡萄酒新酿出,色泽鲜亮照人眼,急促的管乐和繁复的弦乐在四周响起,四座皆为之倾倒。 不要以为春天的明媚能够长久停留,今朝我们仍要告别润娘继续前行。

赏析

这首作品描绘了一幅春日宴饮的场景,通过“蒲萄新绿”和“急管繁弦”生动地勾勒出了宴会的欢乐氛围。后两句则透露出淡淡的哀愁,表达了时光易逝、离别难留的感慨。诗中“春明”与“朝来仍别”形成对比,强调了美好时光的短暂和人生的无常,增添了诗意的深度。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文