(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 五陵:指长安城外五个汉代皇帝的陵墓,这里泛指长安一带的贵族居住区。
- 玉勒:用玉装饰的马笼头,代指华贵的马。
- 翩翩:形容动作轻盈、优雅。
- 骄:骄傲,得意。
- 灞陵桥:位于长安城东,灞水之上的一座桥,古代送别之地。
翻译
在长安城外的贵族区,楼阁殿宇上的雪刚刚消融,一位少年骑着装饰华丽的马,动作轻盈而优雅,显得意气风发。夕阳西下,春草绵延至天边,他呼唤着猎鹰,远远地经过灞陵桥。
赏析
这首诗描绘了明代少年在长安城外的英姿飒爽。诗中“五陵楼殿雪初消”一句,既点明了时节,又通过“雪初消”暗示了春天的到来,为后文的“春草”铺垫。而“玉勒翩翩意气骄”则生动地刻画了少年的形象,表现出他的高贵与自信。最后两句“落日万家春草外,呼鹰遥过灞陵桥”则通过远景的描绘,展现了少年在广阔天地中的自由与豪情,同时也透露出一种淡淡的离愁别绪,因为灞陵桥自古便是送别之地。整首诗语言简练,意境开阔,情感丰富,是一首优秀的古诗。