(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 汀(tīng):水边平地,小洲。
- 息机:停止机械运转,比喻停止世俗活动,隐退。
- 嶶(wēi):山峰高耸的样子。
翻译
月亮升起,四周的山峦静悄悄,江面上空荡荡的,只有孤独的鸟儿在飞翔。远处的沙洲上,渔火昏暗,茅草屋里居住的人稀少。病弱的身体担忧着旅途的危险,中年时期的心志已经想要隐退。秋风中,太阳渐渐西下,老去的山峰显得更加孤独。
赏析
这首作品描绘了一个静谧而略带忧郁的江夜景象。诗中,“月出四山静,江空独鸟飞”通过对比手法,突出了夜晚的宁静与孤独。后句“远汀渔火暗,茅屋住人稀”进一步以渔火和茅屋的稀少,加深了这种孤寂感。诗的下半部分则转向内心世界的描绘,表达了中年人对于隐退生活的向往和对自然老去的感慨。整首诗语言凝练,意境深远,情感细腻,展现了诗人对自然和人生的深刻感悟。