周恭人悼亡

晓案犹闻举,春蚕未罢工。 泉台人自玉,藜阁管堪彤。 寂寞鱼轩冷,凄其蕙帐空。 周郎能顾曲,慎莫唱离鸿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 泉台:指墓地,阴间。
  • 藜阁:指简陋的居所。
  • :红色,这里指管状物(如笔)的颜色。
  • 鱼轩:古代贵族妇女所乘的车,用鱼皮装饰。
  • 蕙帐:用蕙草熏过的帐子,泛指华美的帐子。
  • 周郎:指三国时期的周瑜,这里借指作者自己。
  • 顾曲:欣赏音乐。
  • 离鸿:离群的孤雁,比喻离别或哀伤的情调。

翻译

清晨的案头,还能听到蚕儿工作的声音,但春天的蚕事还未完全结束。 在阴间的她,如玉般纯洁,而我这简陋的居所,笔管却染上了红色。 冷清的鱼皮车帘,凄凉的蕙草帐子,都已空空如也。 我,周郎,能够欣赏音乐,但请不要唱起离别的哀歌。

赏析

这首作品表达了作者对亡妻的深切怀念和无尽的哀思。诗中通过“晓案犹闻举,春蚕未罢工”描绘了日常生活的细节,暗示着亡妻生前的勤劳和家庭的温馨。而“泉台人自玉,藜阁管堪彤”则通过对比亡妻的纯洁与自己居所的简陋,突显了作者内心的愧疚和思念。最后两句“周郎能顾曲,慎莫唱离鸿”则巧妙地以周瑜自比,表达了自己对亡妻的深情,以及不愿听到任何能唤起离别哀伤的音乐。整首诗情感真挚,意境深远,语言简练而富有韵味。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文