(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鼎移:指国家政权更迭。
- 污风尘:受到世俗的污染。
- 陨身:牺牲生命。
- 丹心:忠诚的心。
- 负义:背叛道义。
- 碧血:指忠臣烈士的鲜血。
- 传神:形象生动,此处指烈士的精神永存。
- 八砖祠庙:形容祠庙建筑高大庄严。
- 千仞宫墙:比喻宫墙高耸入云。
- 皦日新:皦(jiǎo)日,明亮的太阳;新,更新,此处指日光常新。
- 烈名:英烈的名声。
- 嵊岭:山岭名。
- 嶙峋:形容山峰峻峭。
翻译
国家政权更迭,谁能不受世俗污染,唯有一妇人面临危险,独自牺牲生命。她誓言忠诚的心永不背叛道义,死后凭借忠臣烈士的鲜血,其精神永存。祠庙高耸入云,宫墙如千仞之高,日光明亮常新。自古以来,英烈的名声无人能比,千山万岭与之相对,峻峭而壮观。
赏析
这首作品赞颂了一位在国家动荡之际坚守忠诚、不惜牺牲生命的女性。诗中通过“鼎移”、“污风尘”等词语,描绘了时代的变迁与世俗的污染,而“一妇临危独陨身”则突出了这位女性的非凡勇气与坚定信念。后句以“丹心”、“碧血”象征其忠诚与牺牲,祠庙与宫墙的高大形象,以及日光的常新,都寓意着英烈精神的永恒与光辉。结尾的“烈名”与“嶙峋”的山岭相映,表达了英烈名声的崇高与不朽。