初春从诸年丈西园宴集

· 尹台
即拟西园作瀼西,何妨锦障数冲泥。 八旬雨雪愁车马,献岁风花负品题。 幸有早梅迎客笑,况多好鸟傍林啼。 从知乐事缘高侣,底用接䍦倒着迷。
拼音

所属合集

#正月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 瀼西(ráng xī):指瀼水和西水,代指风景优美的地方。
  • 锦障:华丽的屏障。
  • 冲泥:踏泥而行,不避泥泞。
  • 献岁:进入新的一年。
  • 风花:随风飘散的花瓣。
  • 品题:品评题咏。
  • 接䍦(jiē lí):古代的一种头巾。
  • 倒着迷:形容醉态,头巾倒戴,意指陶醉其中。

翻译

即刻将西园比作瀼西,何妨华丽的屏障下数次踏泥而行。 八旬的雨雪让人忧愁车马难行,新年的风花却辜负了品评题咏。 幸好有早开的梅花迎接客人微笑,何况还有许多好鸟在林边啼鸣。 从知乐趣源于高尚的伴侣,何须头巾倒戴,陶醉其中。

赏析

这首作品描绘了初春时节与友人在西园宴集的情景,通过对比雨雪与风花,表达了诗人对自然美景的欣赏和对友情的珍视。诗中“早梅迎客笑”和“好鸟傍林啼”生动展现了春天的生机与和谐,而“乐事缘高侣”则深刻体现了诗人对友情的看重。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对美好生活的向往和享受。

尹台

明吉安府永新人,字崇基,号洞山先生。嘉靖十四年进士。授编修。迁国子司业,所奖拔多为名士。旋还任修撰,专理诰敕。忤仇鸾,几得罪,会鸾先被杀,乃已。严嵩欲结为姻好,拒之,遂有怨。出为南京祭酒,将行,劝嵩勿害杨继盛。历官为南京礼部尚书。留意理学,其学不傍门户,能密自体验。有《洞农堂集》。 ► 512篇诗文