(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 黄太史:指黄庭坚,北宋著名文学家、书法家,曾任太史令。
- 秋堂:秋天的厅堂。
- 菊蕊:菊花的花蕊。
- 新醅:新酿的酒。
- 扶疏:形容枝叶茂盛分披的样子。
- 韦曲里:地名,在今陕西省西安市长安区,唐代贵族聚居之地。
- 洛阳才:指才华横溢的人,洛阳在古代是文化名城,多才子。
- 令节:佳节,美好的节日。
- 孤芳:独秀的花,比喻高洁或杰出的人或物。
- 仙僚:指同僚中的才子佳人,如同神仙般的人物。
- 燕台:指燕京,即今北京,古代常用来指代京城。
翻译
秋天的厅堂里,菊花的蕊儿艳丽,新酿的美酒香气扑鼻,红白相间的菊花在浅浅的酒杯旁扶疏地盛开。 我们几个朋友高兴地聚在一起,就像是在韦曲里的贵族之中,而各位都是才华横溢的洛阳才子。 虽然美好的节日里赏菊的人不多,但这些高洁的菊花依然在最后绽放。 每年这个时候,我们这些如同神仙般的同僚都会聚在一起畅饮,应该把这样的美好时光记录下来,传到京城去。
赏析
这首作品描绘了秋日赏菊的场景,通过“菊蕊艳新醅”和“红白扶疏照浅杯”等句,生动展现了菊花的艳丽和新酒的香醇。诗中“数室喜同韦曲里,诸公况是洛阳才”表达了与才华横溢的朋友们共聚一堂的喜悦。结尾的“岁岁仙僚同此醉,应传胜事在燕台”则寄托了对美好时光的珍视和对友情的赞美,同时也表达了对这种美好时光能够被传颂的愿望。整首诗语言优美,意境深远,充满了对秋日菊花和友情的赞美之情。
尹台
明吉安府永新人,字崇基,号洞山先生。嘉靖十四年进士。授编修。迁国子司业,所奖拔多为名士。旋还任修撰,专理诰敕。忤仇鸾,几得罪,会鸾先被杀,乃已。严嵩欲结为姻好,拒之,遂有怨。出为南京祭酒,将行,劝嵩勿害杨继盛。历官为南京礼部尚书。留意理学,其学不傍门户,能密自体验。有《洞农堂集》。
► 512篇诗文
尹台的其他作品
- 《 答石城奉常六十自述之作四首 》 —— [ 明 ] 尹台
- 《 寄和曲岩老人并其子白玉诗 》 —— [ 明 ] 尹台
- 《 蕲水李居士承芳余先世故交也往余过其邑迫行不及一访兹辱遣介二子不远数千里谒余白下因归作此寄焉 》 —— [ 明 ] 尹台
- 《 奉和朱翁老师病怀三首 》 —— [ 明 ] 尹台
- 《 白石子篇赠蔡子木出守衡州 》 —— [ 明 ] 尹台
- 《 慧泉 》 —— [ 明 ] 尹台
- 《 伯兄以首春次文学彭君庠三诗垂示敬和志感 》 —— [ 明 ] 尹台
- 《 舟晴 》 —— [ 明 ] 尹台