潞河别王民瞻舟中

· 尹台
潞河三日维双楫,忽漫相逢得汝舟。 闇闇风尘兼昼暝,辉辉霜日向人流。 孤弦聊为离筵解,九折何妨壮轴游。 况是汉廷恩筏宰,普天民力困诛求。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 潞河:地名,位于今北京市通州区。
  • :系,拴。
  • :船桨,这里指船。
  • 忽漫:忽然,意外。
  • 闇闇(àn àn):昏暗的样子。
  • 辉辉:明亮的样子。
  • 孤弦:比喻孤独的琴声,这里指离别的音乐。
  • 离筵:离别的宴席。
  • 九折:多次曲折,比喻旅途的艰难。
  • 壮轴:坚固的车轴,比喻坚定的意志。
  • 汉廷:汉朝朝廷,这里泛指朝廷。
  • 恩筏:恩赐的船,比喻朝廷的任命或派遣。
  • 诛求:苛求,无理的要求。

翻译

在潞河停留了三天,系着双桨,忽然间在船上意外地遇见了你。 风尘昏暗,连白昼也显得阴沉,而明亮的霜日照向人们,带来一丝光明。 孤独的琴声暂且为离别的宴席带来慰藉,即使旅途多曲折,也无所畏惧,意志坚定。 何况是汉朝朝廷的恩赐任命,普天之下的民众都在为苛求而困苦。

赏析

这首作品描绘了诗人在潞河偶遇友人的情景,通过对比风尘的昏暗与霜日的明亮,表达了离别时的复杂情感。诗中“孤弦聊为离筵解”一句,以音乐为媒介,抒发了离别时的哀愁与不舍。而“九折何妨壮轴游”则展现了诗人面对未来旅途的坚定与勇气。最后,诗人通过对朝廷任命的提及,暗示了当时社会的艰难与民众的困苦,体现了诗人对时局的深刻关注和忧国忧民的情怀。

尹台

明吉安府永新人,字崇基,号洞山先生。嘉靖十四年进士。授编修。迁国子司业,所奖拔多为名士。旋还任修撰,专理诰敕。忤仇鸾,几得罪,会鸾先被杀,乃已。严嵩欲结为姻好,拒之,遂有怨。出为南京祭酒,将行,劝嵩勿害杨继盛。历官为南京礼部尚书。留意理学,其学不傍门户,能密自体验。有《洞农堂集》。 ► 512篇诗文