(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 按狱:审理案件。
- 钱塘郡:今浙江杭州一带。
- 详刑:审慎用刑,公正司法。
- 汉竹城:指四川,古时四川地区盛产竹子,故有此称。
- 吟草:指诗稿。
- 湖月白:湖面上的月光,此处指杭州西湖。
- 法文:法律文书。
- 蜀星明:蜀地的星光,比喻法律的公正照耀。
- 剑阁:位于四川,是古代重要的关隘。
- 瞿唐峡:即瞿塘峡,长江三峡之一,位于四川。
- 皇泽:皇帝的恩泽。
- 绝域:边远地区。
- 缇萦:古代传说中的女子,因父受冤而自缢,后成为冤屈的代名词。
翻译
刚刚看到你在钱塘郡审理案件,现在又见你在汉竹城公正司法。 你的诗稿中充满了湖面上的月光,而你的法律文书如今在蜀地照耀着星光。 春末剑阁的花儿应该少了,雨后瞿塘峡的水面也平静了。 皇帝的恩泽如今遍及边远地区,希望不要再有像缇萦那样的冤屈。
赏析
这首作品是尹台送别钱丈出任四川时的赠诗。诗中,尹台赞扬了钱丈在钱塘郡和汉竹城的司法工作,将其比作湖月和蜀星,形象地表达了对其公正无私、明察秋毫的敬佩。后两句则寄寓了对钱丈在四川继续秉公执法、消除冤屈的期望。整首诗语言凝练,意境深远,既表达了对友人的祝福,也体现了对法治社会的向往。
尹台
明吉安府永新人,字崇基,号洞山先生。嘉靖十四年进士。授编修。迁国子司业,所奖拔多为名士。旋还任修撰,专理诰敕。忤仇鸾,几得罪,会鸾先被杀,乃已。严嵩欲结为姻好,拒之,遂有怨。出为南京祭酒,将行,劝嵩勿害杨继盛。历官为南京礼部尚书。留意理学,其学不傍门户,能密自体验。有《洞农堂集》。
► 512篇诗文
尹台的其他作品
- 《 五日命舟过游金山寺郡守林君追至遂开宴江天之阁移席观竞渡戏二首 》 —— [ 明 ] 尹台
- 《 送张凤林太史竣使还朝 》 —— [ 明 ] 尹台
- 《 上元先夕承山宋使君移酒过叙座中因忆金岳州有作 》 —— [ 明 ] 尹台
- 《 晚春同许奉常胡太史赴陆生牛首之约二首 》 —— [ 明 ] 尹台
- 《 送都谏姜公赴广东参政 》 —— [ 明 ] 尹台
- 《 闻林旂峰先生家难有怀二首 》 —— [ 明 ] 尹台
- 《 祗谒孔林二首其二 》 —— [ 明 ] 尹台
- 《 杨南郛太史自金陵将之句容诗以送之 》 —— [ 明 ] 尹台