同朱可大廷平登岱八首

绝顶秋高上帝宫,茫茫一气俯寰中。 地盘河济三州尽,天入秦吴万里空。 玉阙光连星斗上,丹峰影落海门东。 亦知真宰多相藉,许倚烟霄两剑雄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 绝顶:山的最高峰。
  • 上帝宫:指泰山上的神庙,古代认为泰山是天帝的居所。
  • 一气:指天地间的元气,也泛指宇宙间的景象。
  • 俯寰中:俯视整个世界。
  • 地盘:指地理区域。
  • 河济:古代指黄河与济水之间的地区。
  • 三州:指古代的三个州,具体指哪三个州需结合历史背景。
  • 秦吴:秦地和吴地,分别指中国西北和东南的广大地区。
  • 玉阙:指天宫,神话中天帝的宫殿。
  • 星斗:星星,常用来形容天空中繁星点点。
  • 丹峰:红色的山峰,这里指泰山。
  • 海门:指海边的门户,这里可能指东海的门户。
  • 真宰:指天帝,宇宙的主宰。
  • 相藉:相互依托,相互支持。
  • 烟霄:云霄,指高空。
  • 两剑雄:比喻两位英雄或强有力的支持。

翻译

站在泰山的最高峰,秋高气爽,俯瞰着天帝的神宫,整个世界仿佛被茫茫的元气所覆盖。地面上,黄河与济水之间的三个州尽收眼底,天空中,秦地和吴地万里无云。天宫的光芒与星斗相连,泰山的红色山峰映照在东海的门户东边。我知道天帝多有依托,允许我们依靠着高高的云霄,像两把雄剑一样相互支持。

赏析

这首作品描绘了站在泰山绝顶的壮阔景象,通过俯瞰大地和仰望星空的对比,展现了作者的豪情壮志和对天地的敬畏。诗中运用了丰富的意象,如“玉阙光连星斗上”和“丹峰影落海门东”,语言华丽而富有想象力,表达了作者对自然和宇宙的深刻感悟。同时,诗中的“真宰多相藉,许倚烟霄两剑雄”也体现了作者对于人与自然、人与人之间相互支持关系的思考。

于慎行

明山东东阿人,字可远,更字无垢。于慎思弟。隆庆二年进士。万历初历修撰、日讲官,以论张居正“夺情”,触其怒。以疾归。居正死后复起。时居正家被抄没,慎行劝任其事者应念居正母及诸子颠沛可伤。累迁礼部尚书。明习典制,诸大礼多所裁定。以请神宗早立太子,去官家居十余年。万历三十五年,廷推阁臣,以太子少保兼东阁大学士,入参机务,以病不能任职。旋卒,谥文定。学问贯穿百家,通晓掌故。与冯琦并为一时文学之冠。有《谷城山馆诗文集》。 ► 1370篇诗文