(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 甲第:原指显贵者的豪华住宅,这里指功臣的府邸。
- 杳非故:杳,音[yǎo],遥远、深远的样子。非故,不再是原来的样子。
- 子城:城中之城,这里指功臣府邸的遗址。
- 烧痕:火烧留下的痕迹。
- 泯:消失。
- 沙色:沙土的颜色,这里指荒凉的景象。
- 风云迹:指功臣的辉煌事迹。
- 天地心:天地间的自然规律或意志。
- 孝陵:明太祖朱元璋的陵墓,位于南京。
- 紫气:吉祥的征兆,常用来象征帝王或圣贤。
翻译
功臣的豪华府邸已远非昔日模样,城中的遗址至今犹存。 火烧的痕迹在寒冷中依旧清晰,沙土的颜色在白昼也显得阴沉。 那些辉煌的事迹已不复存在,天地间的规律却依旧如故。 回首望向孝陵的方向,那里的紫气显得格外深沉。
赏析
这首作品通过描绘功臣府邸的荒凉遗址,表达了对往昔辉煌的怀念与感慨。诗中“甲第杳非故”一句,即已透露出时光流转、物是人非的哀愁。后文通过对烧痕、沙色的细腻刻画,进一步加深了这种荒凉与沧桑感。结尾的“孝陵回首处,紫气一何深”则巧妙地以紫气象征帝王之气,暗示了对明朝辉煌历史的缅怀,同时也表达了对天地自然规律的敬畏。整首诗语言凝练,意境深远,情感丰富,是一首优秀的怀古之作。