初秋屏居有感
偃息衡门下,旦夕寡来躅。
澄露将微风,披洒中所欲。
外苛稍已蠲,畴能解中燠。
玄蝉高树间,哀吟递相属。
不念金气厉,令我白日促。
循往心既乖,慨来身如束。
顾视庭之幽,兰芬一何馥。
幸免当门锄,居然安空谷。
拼音分享图
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 偃息:安卧。
- 衡门:横木为门,指简陋的房屋。
- 旦夕:早晚。
- 躅:足迹。
- 澄露:清露。
- 披洒:洒落。
- 中欲:内心的欲望。
- 外苛:外在的烦恼。
- 蠲:除去。
- 中燠:内心的烦热。
- 玄蝉:黑色的蝉,即秋蝉。
- 递相属:接连不断。
- 金气:秋气。
- 白日促:日子过得快。
- 循往:依照过去。
- 乖:违背。
- 身如束:身体感到束缚。
- 兰芬:兰花的香气。
- 一何:多么。
- 幸免:侥幸避免。
- 当门锄:指被人铲除。
- 居然:安然。
- 空谷:幽静的山谷。
翻译
我安卧在简陋的房屋下,早晚很少有人来访。清露和微风,洒落在我内心渴望的地方。外在的烦恼已经稍稍除去,谁能理解我内心的烦热。高树间的秋蝉,哀鸣声接连不断。不料秋气如此强烈,让我感到日子过得太快。依照过去的心意已经违背,感慨未来身体如同被束缚。回头看看庭院的幽静,兰花的香气多么芬芳。幸好没有被人铲除,我安然地居住在这幽静的山谷中。
赏析
这首作品描绘了诗人初秋时节在简陋居所中的感受。通过“偃息衡门”、“澄露微风”等自然景象的描绘,表达了诗人内心的宁静与对自然的向往。同时,“外苛已蠲”与“中燠难解”形成对比,揭示了外在烦恼虽去,内心烦热依旧的矛盾心理。诗末以“兰芬馥郁”和“安空谷”作结,展现了诗人对幽静生活的珍视和满足。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人超脱世俗、向往自然的情怀。