赠邹渐斋

· 尹耕
白云没西日,我当东南征。 念子在路途,执手久屏营。 娟娟闺中女,宝瑟理新声。 扬眉为谁妍,修辞荐精诚。 覆水不再顾,放麑难自明。 君其珍令德,努力须时平。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 屏营:彷徨,徘徊不定的样子。
  • 娟娟:形容女子姿态柔美。
  • 扬眉:形容女子表情生动,神采飞扬。
  • 覆水:比喻事情已成定局,无法改变。
  • 放麑:麑,音ní,小鹿。放麑,即放生小鹿,比喻放弃已有的东西。
  • 令德:美好的品德。

翻译

白云遮住了西边的太阳,我即将东南行。 想到你在路途中,我们握手久久徘徊。 美丽的闺中女子,用宝瑟弹奏新曲。 她扬起眉毛,为了谁而美丽,用言辞表达真诚。 一旦水泼出去就无法收回,放走小鹿也难以自证清白。 希望你珍惜美好的品德,努力等待时机的平稳。

赏析

这首诗描绘了离别时的深情与对未来的期许。通过“白云没西日”和“我当东南征”的对比,表达了诗人即将远行的决心和对友人的不舍。诗中“念子在路途,执手久屏营”生动地描绘了离别时的情景,情感真挚。后文通过对女子弹瑟和扬眉的描写,隐喻了对美好事物的追求和对真诚情感的珍视。最后,诗人以“覆水”和“放麑”为喻,劝勉友人珍惜品德,等待时机,体现了对友人的深切关怀和美好祝愿。

尹耕

明蔚州卫人,字子莘。嘉靖十一年进士。性嗜酒,好谈兵。授知州,免官家居。痛恨边臣玩忽,武备废弛,作《塞语》十一篇,申明边防虏势之要害。严嵩见而才之。起知州,数月中迁兵部员外郎,出为河间知府,大修武备。旋擢河南兵备佥事,被劾下狱,戍辽左。有《朔野集》。 ► 63篇诗文

尹耕的其他作品