金山

江面孤峰秀绝群,芙蓉千尺锁氤氲。 诸天台殿空中涌,四壁烟霞镜里分。 鼍窟长悬朝暮雨,龙宫时散往来云。 登临况值秋风起,万里涛声不可闻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 芙蓉:这里指山峰的形状像芙蓉花。
  • 氤氲:(yīn yūn) 形容烟雾或云气浓郁缭绕的样子。
  • 诸天:佛教用语,指天界的众多层次。
  • 台殿:高大的建筑。
  • 烟霞:指山间的云雾。
  • 鼍窟:(tuó kū) 指龙宫,传说中龙居住的地方。
  • 龙宫:神话中龙王的宫殿。

翻译

江面上孤立的山峰秀丽至极,超越群山,山峰高耸入云,仿佛千尺芙蓉在烟雾缭绕中绽放。天界的台殿仿佛在空中涌现,四周的烟雾和云霞在镜中分明可见。龙宫所在的洞窟常有朝暮的雨水,龙宫时常散布着来往的云雾。登临此地,正值秋风起时,万里之外的涛声已无法听见。

赏析

这首诗描绘了金山孤峰的秀丽景色,通过“芙蓉千尺”、“诸天台殿”等意象展现了山峰的高耸与神秘。诗中“鼍窟长悬朝暮雨,龙宫时散往来云”巧妙地融合了神话元素,增添了诗意的深远与奇幻。结尾的“万里涛声不可闻”则表达了诗人对自然美景的沉醉,以及与世隔绝的宁静感受。整体上,诗歌语言优美,意境深远,展现了诗人对自然景观的深刻感受和艺术表达。

于慎行

明山东东阿人,字可远,更字无垢。于慎思弟。隆庆二年进士。万历初历修撰、日讲官,以论张居正“夺情”,触其怒。以疾归。居正死后复起。时居正家被抄没,慎行劝任其事者应念居正母及诸子颠沛可伤。累迁礼部尚书。明习典制,诸大礼多所裁定。以请神宗早立太子,去官家居十余年。万历三十五年,廷推阁臣,以太子少保兼东阁大学士,入参机务,以病不能任职。旋卒,谥文定。学问贯穿百家,通晓掌故。与冯琦并为一时文学之冠。有《谷城山馆诗文集》。 ► 1370篇诗文