扈从春际上陵四首

诸陵王气接神京,法驾春禋出禁城。 万户莺歌迎凤管,九衢花雨拂霓旌。 连山地入长杨苑,夹道兵陈细柳营。 负橐趋陪知最宠,属车徐动扈天行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 扈从:随从,侍从。
  • 春际:春天的时候。
  • 上陵:指皇帝到陵墓进行祭祀。
  • 王气:指帝王的气象或威严。
  • 神京:指京城,即首都。
  • 法驾:皇帝的车驾。
  • 春禋:春天的祭祀。
  • 禁城:皇宫,指皇帝居住的地方。
  • 莺歌:莺鸟的歌声,比喻美妙的音乐。
  • 凤管:指笙,一种乐器,这里比喻皇家音乐。
  • 九衢:指京城中的大道。
  • 霓旌:彩色的旗帜,皇帝出行的仪仗之一。
  • 长杨苑:古代皇家园林名。
  • 细柳营:指军营,这里比喻军队。
  • 负橐:背着书袋,指文官。
  • 属车:随从的车辆。
  • 徐动:缓慢行进。
  • 扈天行:随同皇帝出行。

翻译

春天的祭祀时节,皇帝的车驾从皇宫出发,前往陵墓进行祭祀。帝王的气象与京城相连,春天的祭祀仪式庄严而隆重。京城中,莺鸟的歌声伴随着皇家音乐,大道上的花雨轻拂着彩色的旗帜。连绵的山脉仿佛融入了长杨苑,道路两旁则是军队的列阵,宛如细柳营。作为文官,我背着书袋随行,深知这是极大的荣宠。随从的车辆缓缓行进,我随同皇帝一同出行。

赏析

这首诗描绘了明代皇帝春天前往陵墓祭祀的盛大场面,通过丰富的意象展现了皇家的威严与春天的生机。诗中“王气接神京”、“法驾春禋出禁城”等句,体现了皇帝的尊贵与祭祀的庄严。而“万户莺歌”、“九衢花雨”则生动描绘了春天的美好景象,以及皇家出行的热闹与繁华。整首诗语言华丽,意境开阔,表达了诗人对皇家仪式的赞美和对春天景色的喜爱。

于慎行

明山东东阿人,字可远,更字无垢。于慎思弟。隆庆二年进士。万历初历修撰、日讲官,以论张居正“夺情”,触其怒。以疾归。居正死后复起。时居正家被抄没,慎行劝任其事者应念居正母及诸子颠沛可伤。累迁礼部尚书。明习典制,诸大礼多所裁定。以请神宗早立太子,去官家居十余年。万历三十五年,廷推阁臣,以太子少保兼东阁大学士,入参机务,以病不能任职。旋卒,谥文定。学问贯穿百家,通晓掌故。与冯琦并为一时文学之冠。有《谷城山馆诗文集》。 ► 1370篇诗文