遣兴

浩浩乾坤里,支离未可凭。 孤踪病妻厌,高卧鄙夫能。 归计乡音薄,微官世态增。 讨论多战伐,或恐在坚冰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 浩浩:广阔无边的样子。
  • 乾坤:指天地。
  • 支离:破碎,分散。这里指生活或处境的艰难。
  • 孤踪:孤独的行踪或经历。
  • 病妻:生病的妻子。
  • 高卧:高枕无忧地躺着,比喻安逸自在。
  • 鄙夫:自谦之词,指自己。
  • 归计:回家的打算或计划。
  • 乡音:家乡的口音。
  • 微官:小官,谦称自己的官职。
  • 世态:社会上的种种人情世故。
  • 讨论:议论,谈论。
  • 战伐:战争。
  • 坚冰:比喻困难重重,难以克服的境地。

翻译

在广阔无边的天地间,我的生活破碎不堪,难以依靠。 我孤独的行踪和生病的妻子都让我感到厌倦,而那些自以为是的鄙夫却能安逸自在地躺着。 我想要回家的计划因为家乡的口音变得模糊,而我的小官职却让我更加感受到社会的复杂。 我们讨论的往往是战争和困难,或许这些讨论正预示着我们将面临重重困难。

赏析

这首作品表达了作者在广阔天地中的孤独与无助,以及对现实生活的厌倦和对家乡的思念。诗中,“浩浩乾坤”与“支离”形成鲜明对比,突出了作者的渺小与无力。通过“孤踪病妻厌”和“高卧鄙夫能”的对比,进一步揭示了作者内心的苦闷与对安逸生活的向往。最后,通过对战争和困难的讨论,预示了未来的不确定性,增强了诗歌的忧患意识。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对现实的不满和对未来的忧虑。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文