月夜舟行

烟江三五夜,独月引行舟。 野色推蓬合,波光进艇留。 银蟾天上湿,乌鹊渚边愁。 那听楼头笛,怀乡鬓欲秋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 烟江:烟雾缭绕的江面。
  • 三五夜:农历十五的夜晚,即月圆之夜。
  • 独月:明亮的月亮。
  • 推篷:推开船篷,指船行时推开遮盖物。
  • 波光:水波反射的光线。
  • 进艇:小船前进。
  • 银蟾:指月亮,传说月中有蟾蜍,故称。
  • 乌鹊:乌鸦和喜鹊,这里指水边的鸟类。
  • 渚边:水边的小洲。
  • 楼头笛:楼上吹奏的笛声。
  • 怀乡:思念家乡。
  • 鬓欲秋:鬓发将像秋天一样凋零,形容忧愁使头发变白。

翻译

在烟雾缭绕的江面上,农历十五的夜晚,明亮的月亮引导着我的行舟。 野外的景色随着船篷的推开而逐渐展现,水波反射的光线让小船留连忘返。 天上的月亮仿佛被银色覆盖,水边的鸟儿似乎也感到了忧愁。 此时,楼上传来的笛声让我更加思念家乡,忧愁使我的鬓发仿佛要像秋天一样凋零。

赏析

这首作品描绘了一个月夜舟行的场景,通过明亮的月光、烟雾缭绕的江面、水波的光影以及楼头的笛声,营造出一种幽静而略带忧愁的氛围。诗中“独月引行舟”一句,既表达了月光的引导作用,又暗含了诗人孤独的心境。后文的“怀乡鬓欲秋”则深刻表达了诗人对家乡的思念之情,以及这种情感给诗人带来的忧愁和衰老的感受。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人高超的艺术表现力。

于慎行

明山东东阿人,字可远,更字无垢。于慎思弟。隆庆二年进士。万历初历修撰、日讲官,以论张居正“夺情”,触其怒。以疾归。居正死后复起。时居正家被抄没,慎行劝任其事者应念居正母及诸子颠沛可伤。累迁礼部尚书。明习典制,诸大礼多所裁定。以请神宗早立太子,去官家居十余年。万历三十五年,廷推阁臣,以太子少保兼东阁大学士,入参机务,以病不能任职。旋卒,谥文定。学问贯穿百家,通晓掌故。与冯琦并为一时文学之冠。有《谷城山馆诗文集》。 ► 1370篇诗文