老君岩

万仞峰头碧玉坛,丹霞为佩月为冠。 应知一化金仙后,象教唯从过去看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 万仞:形容山峰极高。仞,古代长度单位,一仞约为八尺。
  • 碧玉坛:形容山峰顶部平坦如玉石般翠绿。
  • 丹霞:指红色的云霞,这里比喻山峰的色彩。
  • :佩带,这里指山峰如佩戴的装饰。
  • 月为冠:月亮像戴在山顶上的冠冕。
  • 一化金仙:指道教中的神仙,这里可能指老君(道教中的重要神祇)。
  • 象教:指通过形象或象征来教化,这里可能指道教的教义。
  • 过去:指已经发生的事情或历史。

翻译

在极高的峰顶上,有一个碧玉般的平台,山峰被红色的云霞装饰,月亮像戴在山顶上的冠冕。应该知道,自从老君成为神仙之后,道教的教义只能从历史中去回顾和理解。

赏析

这首诗描绘了老君岩的壮丽景象,通过“万仞峰头碧玉坛”和“丹霞为佩月为冠”的生动比喻,展现了山峰的高耸和美丽。后两句则转向道教的教义,表达了道教信仰的历史性和象征性,强调了道教教义的深远影响和不可逆转的历史地位。整首诗语言凝练,意境深远,既赞美了自然景观,又体现了对道教文化的深刻理解。

于慎行

明山东东阿人,字可远,更字无垢。于慎思弟。隆庆二年进士。万历初历修撰、日讲官,以论张居正“夺情”,触其怒。以疾归。居正死后复起。时居正家被抄没,慎行劝任其事者应念居正母及诸子颠沛可伤。累迁礼部尚书。明习典制,诸大礼多所裁定。以请神宗早立太子,去官家居十余年。万历三十五年,廷推阁臣,以太子少保兼东阁大学士,入参机务,以病不能任职。旋卒,谥文定。学问贯穿百家,通晓掌故。与冯琦并为一时文学之冠。有《谷城山馆诗文集》。 ► 1370篇诗文