雪后晨起小酌有作

一夜大荒白,孤城吾眼明。 仙人吹玉笛,飞步下瑶京。 细酌千愁改,冥搜万象惊。 古来得意事,岂必勋与名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 大荒:指辽阔的原野或边远的地方。
  • 瑶京:传说中的仙境。
  • 细酌:慢慢饮酒。
  • 冥搜:深入思考。
  • 万象:世间万物。
  • 勋与名:功勋和名声。

翻译

一夜之间,辽阔的原野被白雪覆盖,孤城在我的眼中显得格外明亮。 仙人吹奏着玉笛,轻盈地从瑶京飞步而下。 我慢慢饮酒,千般忧愁随之改变,深入思考,世间万物令我震惊。 自古以来,得意之事,何必一定是功勋和名声呢?

赏析

这首作品描绘了雪后清晨的景象,通过“大荒白”和“孤城眼明”表达了雪后的宁静与明亮。诗中“仙人吹玉笛,飞步下瑶京”运用了仙境的意象,增添了诗意的超脱与飘逸。后两句“细酌千愁改,冥搜万象惊”则表达了诗人通过饮酒和深思,对世间万物的深刻感悟。结尾“古来得意事,岂必勋与名”更是点明了诗人对于人生得意之事的独到见解,不拘泥于世俗的功名,体现了诗人超脱世俗、追求内心满足的人生态度。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文