正月四日香山寺阁同侯大将军送孙湛明侍御北上二首
尊前山色碧氤氲,徙倚高台对落曛。
阙下春归周柱史,亭边夜醉汉将军。
丹霄法从多鹓侣,白社风流有鹿群。
此别澄清应在念,螭头封事可相闻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 氤氲(yīn yūn):形容烟或云气浓郁。
- 徙倚(xǐ yǐ):徘徊,流连不去。
- 落曛(luò xūn):落日的余晖。
- 阙下:指京城。
- 周柱史:指周代的柱下史,古代官名,这里指孙湛明侍御。
- 汉将军:汉代的将军,这里指侯大将军。
- 丹霄:指天空。
- 法从:随从的法度。
- 鹓侣(yuān lǚ):比喻同事或同僚。
- 白社:地名,在今河南省洛阳市东,这里指隐居的地方。
- 鹿群:比喻隐居的友人。
- 澄清:指政治清明。
- 螭头(chī tóu):古代建筑中的一种装饰,这里指宫廷。
- 封事:古代臣子上奏给皇帝的密封奏章。
翻译
酒杯前山色碧绿,烟云缭绕,我们徘徊在高台上,对着落日的余晖。 京城的春天归来了,周代的柱下史,亭边夜醉的汉代将军。 天空中的法度随从众多,如同鹓鸟的伴侣,白社的风流之地有鹿群般的隐士。 这次分别,政治清明应该在念,宫廷中的密奏或许可以听到。
赏析
这首诗描绘了诗人与侯大将军在香山寺阁为孙湛明侍御送行的情景。诗中,“尊前山色碧氤氲”一句,既展现了香山的美景,又烘托出离别的氛围。后文通过对“周柱史”、“汉将军”等历史人物的隐喻,表达了对孙湛明侍御的敬重和对友情的珍视。结尾处提到“螭头封事”,暗示了对国家大事的关心和对友人前程的祝愿。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对友人的深厚情谊和对国家政治的关切。