(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 旷荡:宽广无阻。
- 长安陌:长安的街道。长安,古都名,今西安。
- 飘然:形容行动自由,无拘无束。
- 壮怀:豪壮的胸怀。
- 干戈:古代兵器,比喻战争或争斗。
- 回车:调转车头,比喻改变方向或态度。
- 世途穷:人生的道路到了尽头,比喻处境艰难。
翻译
在宽广无阻的长安街道上,一个老翁自由自在地行走。 他的胸怀中怀揣着千古的豪情,但衰老的姿态与众人无异。 对于衣食的忧虑难以消除,战争的计谋也未见成效。 他调转车头,不知将何去何从,不要为这艰难的世道哭泣。
赏析
这首作品描绘了一位老者在长安街头的形象,通过对比他的壮怀与衰态,表达了人生晚年的无奈与感慨。诗中“衣食心难尽,干戈计未工”反映了老者对现实生活的忧虑和对时局的无力感。最后两句“回车竟何适,勿哭世途穷”则透露出一种超脱与豁达,即使面对困境,也不失为一种生活的智慧。