在告书怀柬可大

金门何事转愁予,日见红尘上锦裾。 祗为思归长数雁,几因多病欲焚鱼。 乡心瓦上三更雨,客计床头数卷书。 幸藉旬休聊闭阁,文园从此卧相如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 金门:指宫门,这里代指朝廷。
  • 红尘:指繁华热闹的地方,这里特指官场的喧嚣。
  • 锦裾:华美的衣服,这里指官员的服饰。
  • 数雁:比喻思念家乡。
  • 焚鱼:古代有焚鱼断案的典故,这里指因病想放弃官职。
  • 乡心:思乡的心情。
  • 客计:客居他乡的计划或打算。
  • 床头数卷书:指在床头摆放的几本书,表示闲居读书的生活。
  • 文园:指文人雅士的居所。
  • 卧相如:指像司马相如那样卧病在床,不再参与政事。

翻译

在朝廷中,我为何感到忧愁?每天只见官场的喧嚣侵染了华美的衣裳。只是因为思念家乡,我常常数着天上的雁群;又因为多病,我想要放弃官职,像古人焚鱼断案那样。夜晚三更时分,瓦上的雨声勾起了我的乡愁;客居他乡的计划,不过是床头那几本书。幸好有这十天的休假,我可以闭门不出,从此像文园中的司马相如一样,卧病在床,不再过问政事。

赏析

这首诗表达了诗人于慎行在朝廷中的忧愁和对家乡的思念。诗中,“金门”与“红尘”形成对比,突出了诗人对官场生活的厌倦。通过“数雁”和“焚鱼”的比喻,诗人巧妙地表达了自己的思乡之情和因病想要放弃官职的念头。最后,诗人以“文园卧相如”自比,表达了自己想要远离政事,过上闲适生活的愿望。整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了诗人的情感世界。

于慎行

明山东东阿人,字可远,更字无垢。于慎思弟。隆庆二年进士。万历初历修撰、日讲官,以论张居正“夺情”,触其怒。以疾归。居正死后复起。时居正家被抄没,慎行劝任其事者应念居正母及诸子颠沛可伤。累迁礼部尚书。明习典制,诸大礼多所裁定。以请神宗早立太子,去官家居十余年。万历三十五年,廷推阁臣,以太子少保兼东阁大学士,入参机务,以病不能任职。旋卒,谥文定。学问贯穿百家,通晓掌故。与冯琦并为一时文学之冠。有《谷城山馆诗文集》。 ► 1370篇诗文