江南曲

采采白蘋洲,兰桡忆远游。 日悬云梦阔,天隔洞庭秋。 风物三湘道,烟波万里愁。 离居逢岁宴,掩涕倚重楼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 采采:采了又采。
  • 白蘋洲:长满白蘋的洲渚。白蘋,一种水生植物。
  • 兰桡:用木兰制作的船桨,这里代指船。
  • 云梦:古代大泽名,在今湖北省境内。
  • 洞庭:洞庭湖,位于湖南省北部。
  • 三湘:指湖南省的湘潭、湘乡、湘阴,泛指湖南地区。
  • 岁宴:年末的宴会。
  • 掩涕:掩面哭泣。

翻译

采了又采白蘋洲上的白蘋,回忆起远游时乘坐的兰桡船。 太阳高悬,云梦泽显得更加辽阔,天空隔开了洞庭湖的秋色。 三湘的风物依旧,烟波浩渺中涌起万里的忧愁。 离别居住中又逢年末的宴会,我掩面哭泣,倚着高楼凝望。

赏析

这首作品通过描绘江南水乡的景色,表达了诗人对远方游子的思念和对离别之情的感慨。诗中“采采白蘋洲”与“兰桡忆远游”相映成趣,既展现了江南的美丽风光,又透露出诗人对远游的怀念。后句通过对云梦泽和洞庭湖的描绘,进一步以景抒情,展现了诗人的孤独与忧愁。结尾的“离居逢岁宴,掩涕倚重楼”更是深情地表达了诗人在岁末之际的孤独与无奈,以及对远方亲人的深切思念。

于慎行

明山东东阿人,字可远,更字无垢。于慎思弟。隆庆二年进士。万历初历修撰、日讲官,以论张居正“夺情”,触其怒。以疾归。居正死后复起。时居正家被抄没,慎行劝任其事者应念居正母及诸子颠沛可伤。累迁礼部尚书。明习典制,诸大礼多所裁定。以请神宗早立太子,去官家居十余年。万历三十五年,廷推阁臣,以太子少保兼东阁大学士,入参机务,以病不能任职。旋卒,谥文定。学问贯穿百家,通晓掌故。与冯琦并为一时文学之冠。有《谷城山馆诗文集》。 ► 1370篇诗文