四时宫词

午夜香销斗帐寒,雪花光满玉楼端。 虬池漏水知多少,别殿笙歌久未阑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 午夜:半夜时分。
  • 香销:香料烧尽。
  • 斗帐:形状如斗的帐篷。
  • 雪花:这里指雪花状的装饰物。
  • 玉楼:华美的楼阁。
  • 虬池:古代宫殿中的水池,形状蜿蜒如虬龙。
  • 漏水:古代计时器滴水的声音。
  • 笙歌:音乐和歌声。
  • :结束。

翻译

午夜时分,香炉中的香料已经烧尽,斗帐里透着寒意,雪花状的装饰物在玉楼的顶端闪耀着光芒。虬池中的水滴声不知有多少,而别殿的音乐和歌声久久未曾结束。

赏析

这首作品描绘了一个宫廷夜晚的静谧与繁华。午夜的香销和斗帐的寒意,营造出一种幽静而略带凄凉的氛围。雪花光满玉楼端,则通过视觉的华丽对比,突出了宫廷的富丽堂皇。后两句通过虬池漏水的声音和别殿笙歌的未阑,巧妙地表达了时间的流逝与宫廷生活的持续热闹,形成了一种时空交错的对比效果,展现了宫廷夜晚的复杂情感和多重景象。

于慎行

明山东东阿人,字可远,更字无垢。于慎思弟。隆庆二年进士。万历初历修撰、日讲官,以论张居正“夺情”,触其怒。以疾归。居正死后复起。时居正家被抄没,慎行劝任其事者应念居正母及诸子颠沛可伤。累迁礼部尚书。明习典制,诸大礼多所裁定。以请神宗早立太子,去官家居十余年。万历三十五年,廷推阁臣,以太子少保兼东阁大学士,入参机务,以病不能任职。旋卒,谥文定。学问贯穿百家,通晓掌故。与冯琦并为一时文学之冠。有《谷城山馆诗文集》。 ► 1370篇诗文