冬夜同莫膳部张户曹蔡衡州谢山人过吴比部分韵得重字

高城积雪禁烟重,驻马劳君设夜供。 江左文章争唾玉,座中谈笑尽雕龙。 同心竞结逢时带,如意长骄醉后锋。 最是兴来那可败,五更愁听未央钟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 膳部:古代官职名,掌管宫廷饮食。
  • 户曹:古代官职名,掌管户籍和财政。
  • 比部:古代官职名,掌管刑狱。
  • 唾玉:比喻文辞优美。
  • 雕龙:比喻文辞华丽。
  • 如意:一种象征吉祥的器物,头部为灵芝形或云形,柄微曲。
  • 未央:未尽,无穷无尽之意。

翻译

高高的城墙积满了雪,禁烟的夜晚显得格外沉重,你停下马来,辛苦地为我安排了夜间的供应。江东的文章争相展现其优美,座中谈笑间,每个人都文辞华丽。志同道合的朋友们竞相结交,逢时佩戴的带子,醉后骄傲地挥舞着如意。最是兴致来时,那不可败坏的兴致,五更时分,忧愁地听着那无穷无尽的钟声。

赏析

这首作品描绘了冬夜中一群文人雅士的聚会场景,通过“高城积雪”、“禁烟重”等意象,营造出一种静谧而沉重的氛围。诗中“江左文章争唾玉”与“座中谈笑尽雕龙”展现了文人才华横溢、言辞华美的风采。末句“五更愁听未央钟”则透露出诗人对时光流逝的无奈与忧愁,表达了文人雅士在冬夜聚会中的复杂情感。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文