别饶子闻

· 尹台
葛生在河渚,绵延自结根。 何意中林楚,垂蔓相翩幡。 人生托交故,义合情与存。 宁期时命拂,懿好不久敦。 棘瓜有苦实,三岁零寒原。 幸蒙搴采惠,弃远难重论。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 葛生:葛藤生长。
  • 河渚:河中的小洲。
  • 绵延:连续不断。
  • 翩幡:形容蔓藤轻快地摇摆。
  • 时命拂:时运不顺。
  • 懿好:美好的友情。
  • 零寒原:在寒冷的原野上凋零。
  • 搴采惠:采撷的恩惠。

翻译

葛藤生长在河中的小洲上,自然地连续不断地扎根。没想到在森林中,垂下的蔓藤轻快地摇摆。人生中交友的原因,是因为情义相合而情感得以保存。哪里想到时运不顺,美好的友情不久就变得淡薄。像棘瓜那样有苦涩的果实,在寒冷的原野上凋零了三年。幸好得到了采撷的恩惠,虽然被遗弃在远方,但难以重新讨论。

赏析

这首作品通过葛藤和蔓藤的比喻,表达了人生中友情的脆弱和时运的无常。诗中,“葛生”和“翩幡”的意象描绘了自然的生长与变化,而“时命拂”和“零寒原”则反映了人生的艰辛和不易。最后,“搴采惠”一句,虽然带有感激之情,但也透露出一种无奈和远方的孤独。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对人生和友情的深刻感悟。

尹台

明吉安府永新人,字崇基,号洞山先生。嘉靖十四年进士。授编修。迁国子司业,所奖拔多为名士。旋还任修撰,专理诰敕。忤仇鸾,几得罪,会鸾先被杀,乃已。严嵩欲结为姻好,拒之,遂有怨。出为南京祭酒,将行,劝嵩勿害杨继盛。历官为南京礼部尚书。留意理学,其学不傍门户,能密自体验。有《洞农堂集》。 ► 512篇诗文