(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 予告:古代官员退休的婉辞。
- 三楚:古代楚地的别称,这里指楚地。
- 帝子:皇帝的儿子,这里指皇子。
- 一丘:一座小山。
- 小山丛桂树:指小山上的桂树丛。
- 幽壑:深谷。
- 岑楼:高楼。
- 窗含雪岭:窗户对着积雪的山岭。
- 乌鹊:乌鸦和喜鹊。
- 栋倚云峰:房屋的梁柱仿佛依靠在云雾缭绕的山峰上。
- 斗牛:指天上的斗宿和牛宿。
- 石林:石头的森林,形容石头多而密集。
- 沧州:古代地名,这里指仙境。
翻译
我退休离开了楚地,皇子写信问候我居住的小山。我曾为小山上的桂树丛赋诗,现在又建起了高楼,深谷中的楼阁耸立。窗户正对着积雪的山岭,乌鸦和喜鹊在空中翻飞,房屋的梁柱仿佛依靠在云雾缭绕的山峰上,甚至挡住了天上的斗宿和牛宿。周围罗列着许多奇巧的石头,仿佛是江上的仙境。
赏析
这首诗描绘了诗人退休后的生活环境,通过对自然景物的细腻描绘,展现了诗人对自然的热爱和对隐居生活的向往。诗中“窗含雪岭翻乌鹊,栋倚云峰碍斗牛”等句,运用夸张手法,形象地描绘了楼阁的高耸和周围景色的壮丽,表达了对隐居生活的满足和宁静安详的心境。