(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 即事:以当前的事物为题材作诗。
- 垂穗:指杨柳的枝条低垂,形似穗状。
- 噪新鸦:新鸦叫声嘈杂。
- 山人:隐士,指居住在山中的人。
- 携酒:带着酒。
- 闲杀:闲置,无人欣赏。
翻译
绿杨垂下如穗的枝条,新来的乌鸦在枝头嘈杂地叫着,竹林深处,一座茅亭坐落在一径斜斜的小路上。若不是山中的隐士带着酒来访,这小园中的碧桃花恐怕就要无人欣赏,静静地闲置了。
赏析
这首作品以简洁的语言勾勒出一幅静谧的山野景象。诗中“绿杨垂穗噪新鸦”一句,既描绘了春天的生机,又通过“噪新鸦”暗示了山野的宁静被打破。后两句“竹里茅亭一径斜”和“小园闲杀碧桃花”则进一步以茅亭和碧桃花为媒介,表达了诗人对隐逸生活的向往和对自然美景的珍视。整首诗意境深远,语言清新,透露出诗人对山野生活的热爱和对繁华世界的超然态度。