辛夷花

· 元稹
问君辛夷花,君言已斑駮。不畏辛夷不烂开,顾我筋骸官束缚。 缚遣推囚名御史,狼藉囚徒满田地。明日不推缘国忌,依前不得花前醉。 韩员外家好辛夷,开时乞取三两枝。折枝为赠君莫惜,纵君不折风亦吹。
拼音

所属合集

#辛夷
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 斑駮(bān bó):指花色斑斓,不均匀。
  • 筋骸(jīn hái):指身体。
  • 官束缚:指因公职而受到的限制。
  • 缚遣:捆绑并遣送。
  • 推囚:审讯囚犯。
  • 狼藉:形容杂乱无章。
  • 国忌:国家的重要忌日,通常指皇帝或皇后的忌日。
  • 乞取:请求给予。
  • :即使。

翻译

我问你辛夷花的情况,你回答说花色已经斑驳。不是担心辛夷不开得灿烂,而是顾及我的身体被公务束缚。 作为御史,我捆绑并遣送囚犯,田地里满是杂乱的囚徒。明天因为国家的重要忌日,我不能审讯囚犯,但仍然无法在花前畅饮。 韩员外家中的辛夷花开得很好,我请求他给我三两枝。折下这些花枝赠给你,你不要吝惜,即使你不折,风也会吹落它们。

赏析

这首诗通过辛夷花的斑驳与公务的束缚,表达了诗人对自由与美好生活的向往。诗中,“斑駮”的辛夷花象征着美好事物的短暂与变迁,而“官束缚”则反映了诗人因职责而受限的现实。诗末向韩员外乞取辛夷花,并赠予他人,体现了诗人对美好事物的珍视与分享的愿望,即使花终将随风而逝,也要珍惜当下的美好。整首诗情感真挚,语言简练,通过对辛夷花的描写,折射出诗人内心的感慨与追求。

元稹

元稹

元稹,字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。 ► 893篇诗文