与卢象集朱家

· 王维
主人能爱客,终日有逢迎。 贳得新丰酒,复闻秦女筝。 柳条疏客舍,槐叶下秋城。 语笑且为乐,吾将达此生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (shì):赊欠。
  • 新丰酒:新丰,地名,在今陕西省西安市临潼区东北,以产美酒闻名。
  • 秦女筝:秦地(今陕西一带)的女子擅长弹筝。

翻译

主人热情好客,整日里迎接着宾客的到来。 赊来了新丰的美酒,又听到了秦地女子弹奏的筝声。 柳枝稀疏地映衬着客舍,槐树叶飘落在秋日的城池。 谈笑声中我们尽情欢乐,我将以此态度度过一生。

赏析

这首作品描绘了在朱家聚会时的欢乐场景,通过“新丰酒”和“秦女筝”等具体细节,展现了主人的热情好客和宾客们的愉悦心情。诗中“柳条疏客舍,槐叶下秋城”以景衬情,增添了秋日的宁静与诗意。结尾“语笑且为乐,吾将达此生”表达了诗人对这种生活的向往和满足,体现了王维诗歌中常见的淡泊宁静的生活态度。

王维

王维

王维,字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有“相思”“山居秋暝”等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。 ► 396篇诗文