灞上闲居

鸿都有归客,偃卧滋阳村。 轩冕无枉顾,清川照我门。 空林网夕阳,寒鸟赴荒园。 廓落时得意,怀哉莫与言。 庭前有孤鹤,欲啄常翩翻。 为我衔素书,吊彼颜与原。 二君既不朽,所以慰其魂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鸿都:指长安。
  • 偃卧:躺卧。
  • 滋阳村:地名,具体位置不详。
  • 轩冕:古代卿大夫的车服,借指高官显贵。
  • 廓落:空旷寂静。
  • 素书:古代用白绢写的书信。
  • :悼念。
  • 颜与原:指颜回和原宪,两位都是孔子的弟子,以清贫著称。

翻译

在长安有归来的客人,我躺卧在滋阳村。 高官显贵不曾来访,清澈的河流照亮我的家门。 空旷的树林捕捉着夕阳,寒鸟飞向荒凉的园子。 在这空旷寂静之时,我感到满足,心中所想无人可诉。 庭院前有一只孤独的鹤,想要啄食却常常翻飞。 它为我衔来一封素白的书信,悼念那颜回和原宪。 两位君子已经不朽,因此我以此慰藉他们的灵魂。

赏析

这首诗描绘了诗人王昌龄在灞上闲居时的宁静生活和深沉思考。诗中,“鸿都有归客”一句,既表达了诗人对长安的思念,也暗示了他对世俗的疏离。通过“轩冕无枉顾,清川照我门”的对比,诗人展现了自己超然物外的生活态度。后文通过对自然景物的描写,如“空林网夕阳,寒鸟赴荒园”,进一步营造出一种超脱尘世的意境。最后,诗人以孤鹤衔书悼念颜回和原宪,表达了对古代贤人的敬仰和对精神追求的执着。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人高洁的情操和深邃的思想。

王昌龄

王昌龄

王昌龄,字少伯,山西太原人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉。 ► 205篇诗文