(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鲜洁:清新洁净。
- 楚客:指来自楚地的客人,这里泛指客人。
- 金管阕:金管,指乐器;阕,乐曲终了。这里指静坐无言,乐声已停。
- 酣竟:酣畅淋漓地饮酒直到结束。
- 暝:夜晚。
- 杳霭:深远朦胧的样子。
- 丝纶:原指钓鱼用的丝线,这里比喻事物的细微状态。
- 上心:指君王的心意。
- 樵路:打柴人走的小路。
翻译
寒冷的江水映照着村庄和林木,亭子里弥漫着清新洁净的气息。 楚地的客人与我一同闲适地饮酒,静静地坐着,乐声已停。 我们酣畅淋漓地饮酒直到日落山头,夜幕降临,云朵归入山洞。 城楼在深远的朦胧中显得空旷,猿猴和鸟儿的声音清晰而真切。 万物的状态如同细丝般细腻,君王的心意为我决断。 我访问你关于东溪的事情,但早晚那条打柴的小路将会断绝。
赏析
这首诗描绘了诗人与楚地客人在南亭的闲适生活,通过对寒江、村林、亭子等自然景物的描写,营造出一种宁静而清新的氛围。诗中“酣竟日入山,暝来云归穴”表达了时间的流逝和自然的循环,而“城楼空杳霭,猿鸟备清切”则进一步以城楼和动物的声音来衬托出夜晚的宁静和深远。结尾的“访君东溪事,早晚樵路绝”则带有一种隐逸和超脱的意味,暗示了诗人对世俗的疏离和对自然的向往。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然和宁静生活的热爱。