从军行七首

胡瓶落膊紫薄汗,碎叶城西秋月团。 明敕星驰封宝剑,辞君一夜取楼兰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 胡瓶:古代西域的一种储水器,这里指军用水壶。
  • 落膊:挂在胳膊上。
  • 紫薄汗:紫色的汗巾,这里可能指军用汗巾。
  • 碎叶城:唐朝在西域设立的军事重镇,位于今吉尔吉斯斯坦境内。
  • 秋月团:形容秋夜的月亮圆满。
  • 明敕:明令,皇帝的命令。
  • 星驰:形容速度快如流星。
  • 封宝剑:赐予宝剑,象征授予军事权力。
  • 楼兰:古代西域的一个国家,这里泛指边疆的敌对势力。

翻译

军士们携带着西域的水壶,挂在胳膊上,紫色的汗巾随风飘扬。在碎叶城西边,秋夜的月亮圆满明亮。皇帝的命令如流星般迅速传达,赐予宝剑,象征着军事权力的授予。他们辞别君王,一夜之间便要攻取楼兰。

赏析

这首诗描绘了唐朝边塞军士的英勇形象和紧张的军事行动。通过“胡瓶落膊紫薄汗”和“碎叶城西秋月团”的描绘,展现了边塞的艰苦环境和军士的坚韧不拔。后两句“明敕星驰封宝剑,辞君一夜取楼兰”则体现了军令的迅速和军士的果敢,表达了诗人对边塞将士的赞美和对国家边疆安全的关切。整首诗语言简练,意境深远,充满了边塞诗的豪迈与壮烈。

王昌龄

王昌龄

王昌龄,字少伯,山西太原人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉。 ► 205篇诗文