赠毛仙翁

冰霜肌骨称童年,羽驾何由到俗间。 丹灶化金留秘诀,仙宫嗽玉叩玄关。 壶中世界青天近,洞里烟霞白日闲。 若许随师去尘网,愿陪鸾鹤向三山。
拼音

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 羽驾:指仙人所乘的飞车。
  • 丹灶:炼丹用的炉灶。
  • 壶中世界:指道家所称的仙境。
  • 洞里烟霞:指仙境中的景象。
  • 尘网:指人世间的束缚。
  • 鸾鹤:指仙人的坐骑。
  • 三山:神话中的仙山,即蓬莱、方丈、瀛洲。

翻译

他的肌肤如冰霜般清透,恰似童年的模样,仙人的飞车又怎能降临这尘世之间。 炼丹炉中化金成丹,留下神秘的秘诀,仙宫中漱玉声声,叩响玄妙的关隘。 壶中的世界仿佛近在咫尺,青天触手可及,洞里的烟霞悠闲地映照着白日。 如果可以,我愿随师离去这尘世的束缚,愿陪伴着鸾鹤飞向那神话中的三山。

赏析

这首作品描绘了对仙境的向往和对尘世的超脱。诗中,“冰霜肌骨”形容仙人的清透与不凡,“羽驾”、“丹灶”、“仙宫”等词语构建了一个神秘而遥远的仙境。通过“壶中世界”与“洞里烟霞”的对比,表达了诗人对仙境的渴望和对尘世的厌倦。最后,诗人表达了自己愿意追随仙人,脱离尘世,飞向神话中的仙山,体现了对自由与超脱的追求。

王起

唐太原人,居扬州,字举之。王播弟。德宗贞元中擢进士第。累官尚书左丞。穆宗时,拜中书舍人,迁礼部侍郎,又为吏部侍郎。文宗时加集贤学士,改兵部侍郎,迁户部尚书,判度支,出为河中节度使,遇灾荒,下令不得囤积粮食。召为兵部尚书。又出为山南东道节度使,注意兴修水利。武宗时,四知贡举,选士皆知名者,人服其鉴。为山南西道节度使,同平章事,封魏郡公。卒谥文懿。有集。 ► 7篇诗文