遣行十首

· 元稹
褒县驿前境,曲江池上情。 南堤衰柳意,西寺晚钟声。 云水兴方远,风波心已惊。 可怜皆老大,不得自由行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 褒县:古地名,今陕西省汉中市勉县。
  • 曲江池:位于今陕西省西安市南郊,唐代著名的风景区。
  • 南堤:指曲江池南岸的堤坝。
  • 衰柳:枯萎的柳树,常用来象征衰老或离别。
  • 西寺:指长安城西的寺庙。
  • 晚钟声:傍晚时分的钟声,常带有哀愁或思乡的情感。
  • 云水:云和水的合称,常用来形容旅途的风景或远行。
  • 风波:比喻世事的艰难或人生的波折。
  • 可怜:值得同情。
  • 老大:年纪大了。

翻译

在褒县的驿站前,我感受到了那里的景色,而在曲江池边,我的情感也随之起伏。 南堤上那些枯萎的柳树,似乎在诉说着什么,西寺傍晚的钟声,更是触动了我的心弦。 云和水的景色让我向往远方,但世事的艰难也让我心生惊惧。 可怜我们都已年老,却无法自由地行走在这世间。

赏析

这首作品通过描绘褒县驿站和曲江池的景色,以及南堤衰柳和西寺晚钟的意象,表达了诗人对远方的向往和对世事艰难的忧虑。诗中“可怜皆老大,不得自由行”直抒胸臆,抒发了诗人对年老无法自由行走的无奈和悲哀。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了元稹对人生境遇的深刻感悟。

元稹

元稹

元稹,字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。 ► 893篇诗文